Archivos de autor: juliocesarabadvidal

Acerca de juliocesarabadvidal

Julio César Abad Vidal es Premio Extraordinario de Doctorado en Filosofía y Letras por la Universidad Autónoma de Madrid, es Doctor en Filosofía (Área de Estética y Teoría de las Artes), Licenciado en Historia del Arte y Licenciado en Estudios de Asia Oriental, asimismo por la UAM. Desde su primera publicación, en 2000 y, en sus proyectos como docente y comisario, se ha dedicado a la reflexión sobre la cultura contemporánea con tanta pasión como espíritu crítico. Crédito de la imagen: retrato realizado por Daniela Guglielmetti (colectivo Dibujo a Domicilio); más información en https://juliocesarabadvidal.wordpress.com/2015/07/29/dibujo-a-domicilio-un-cautivador-proyecto-colectivo-socio-artistico/

Frankenstein bicentenario. Ward. Odriozola.

Si dedicábamos una primera entrada a Frankenstein en el bicentenario de su primera publicación con unas someras pinceladas sobre la novela, en la presente nos ocuparemos de lo concerniente a sus ediciones ilustradas, de las que el lector en lengua

Frankenstein bicentenario. Ward. Odriozola.

Si dedicábamos una primera entrada a Frankenstein en el bicentenario de su primera publicación con unas someras pinceladas sobre la novela, en la presente nos ocuparemos de lo concerniente a sus ediciones ilustradas, de las que el lector en lengua

Frankenstein bicentenario. Shelley

Mary Shelley publicó la primera edición de Frankenstein en 1818, una obra literaria de extraordinaria repercusión en el imaginario popular,  mas que lamentablemente, como ocurre en tantos casos, más bien derivada de recreaciones libérrimas y a menudo superficiales que por

Frankenstein bicentenario. Shelley

Mary Shelley publicó la primera edición de Frankenstein en 1818, una obra literaria de extraordinaria repercusión en el imaginario popular,  mas que lamentablemente, como ocurre en tantos casos, más bien derivada de recreaciones libérrimas y a menudo superficiales que por

A Renewed Impulse in the Painting of José Manuel Ciria

This entry is a translation into English, by Justion Peterson, of my text published in Spanish on the occasion of the exhibition  Ciria. Territorios y Mapas, Mexico City, Ateneo Español. A Renewed Impulse in the Painting of José Manuel Ciria Julio César Abad Vidal[1] In

A Renewed Impulse in the Painting of José Manuel Ciria

This entry is a translation into English, by Justion Peterson, of my text published in Spanish on the occasion of the exhibition  Ciria. Territorios y Mapas, Mexico City, Ateneo Español. A Renewed Impulse in the Painting of José Manuel Ciria Julio César Abad Vidal[1] In

Un renovado impulso en la pintura de José Manuel Ciria

La presente entrada reproduce en su integridad el ensayo “Un renovado impulso en la pintura de José Manuel Ciria” publicado en la monografía Ciria. Territorios y Mapas (Madrid, edición del autor, 2018, texto sin paginación), con motivo de la exposición

Destacado / Un Comentario

Un renovado impulso en la pintura de José Manuel Ciria

La presente entrada reproduce en su integridad el ensayo “Un renovado impulso en la pintura de José Manuel Ciria” publicado en la monografía Ciria. Territorios y Mapas (Madrid, edición del autor, 2018, texto sin paginación), con motivo de la exposición

Destacado / Un Comentario

Un adecuado muestrario de las obsesiones de Jorge Velarde

Fotografía de Amaury Martínez La presente entrada reproduce en su integridad el ensayo que dediqué a Jorge Velarde en una publicación generada a partir de la exposición ¿Es inútil sublevarse? La Artefactoría: Arte y comentario social en el Guayaquil de los

Un adecuado muestrario de las obsesiones de Jorge Velarde

Fotografía de Amaury Martínez La presente entrada reproduce en su integridad el ensayo que dediqué a Jorge Velarde en una publicación generada a partir de la exposición ¿Es inútil sublevarse? La Artefactoría: Arte y comentario social en el Guayaquil de los

Cenicienta, o de mujeres misóginas, II. Perrault, Jacob y Wilhelm Grimm, Evans

Hace tres años, la editorial Nórdica publicó un volumen que presenta la bondad de ofrecer conjuntamente las dos versiones más populares de Cenicienta: la de Charles Perrault y la de los hermanos Grimm, y que cuenta en sus ilustraciones, obra

Cenicienta, o de mujeres misóginas, II. Perrault, Jacob y Wilhelm Grimm, Evans

Hace tres años, la editorial Nórdica publicó un volumen que presenta la bondad de ofrecer conjuntamente las dos versiones más populares de Cenicienta: la de Charles Perrault y la de los hermanos Grimm, y que cuenta en sus ilustraciones, obra

Acerca de la experiencia del tiempo, de Marcos Restrepo

La presente entrada reproduce en su integridad el ensayo que dediqué a Marcos Restrepo en una publicación generada a partir de la exposición ¿Es inútil sublevarse? La Artefactoría: Arte y comentario social en el Guayaquil de los ochenta (Quito, Ministerio de Cultura

Acerca de la experiencia del tiempo, de Marcos Restrepo

La presente entrada reproduce en su integridad el ensayo que dediqué a Marcos Restrepo en una publicación generada a partir de la exposición ¿Es inútil sublevarse? La Artefactoría: Arte y comentario social en el Guayaquil de los ochenta (Quito, Ministerio de Cultura