Archivo mensual: diciembre 2017

Bierce, El Diablo, Steadman, Nine

Tras las entradas dedicadas al Bierce más oscuro, a propósito de sendas ediciones ilustradas de su única novela, El monje y la hija del verdugo, a cargo de Santiago Caruso, y de una colección de sus Cuentos inquietantes, ilustrados por

Bierce, El Diablo, Steadman, Nine

Tras las entradas dedicadas al Bierce más oscuro, a propósito de sendas ediciones ilustradas de su única novela, El monje y la hija del verdugo, a cargo de Santiago Caruso, y de una colección de sus Cuentos inquietantes, ilustrados por

Fernando Maselli. Enquiries on the Sublime

Enquiries on the Sublime collects works from three projects that have been undertaken since the year 2013 and which are for the most part hitherto unpublished. They are part of three series dedicated by Fernando Maselli (Buenos Aires, 1978) to a

Fernando Maselli. Enquiries on the Sublime

Enquiries on the Sublime collects works from three projects that have been undertaken since the year 2013 and which are for the most part hitherto unpublished. They are part of three series dedicated by Fernando Maselli (Buenos Aires, 1978) to a

On Mother, A Contemporary Elegy

The present entry reproduces the English translation, by Elizabeth Polli, of the essay originally written in Spanish «De Madre, elegía contemporánea”, published in the monography entitled  Beatriz Ruibal. Madre. Madrid, Varasek, 2014, pp. 7-11; pp. 116-118 for the English translation. On

On Mother, A Contemporary Elegy

The present entry reproduces the English translation, by Elizabeth Polli, of the essay originally written in Spanish «De Madre, elegía contemporánea”, published in the monography entitled  Beatriz Ruibal. Madre. Madrid, Varasek, 2014, pp. 7-11; pp. 116-118 for the English translation. On

Rubén Polanco. Figurative incursions into the empire of the deception

The present entry reproduces an English translation of my first extensive approach to the work of the Spanish artist Rubén Polanco (Reinosa, Cantabria, 1965), which was published, as well as its Spanish original version,  in the catalogue of the exhibition Rubén Polanco.

Rubén Polanco. Figurative incursions into the empire of the deception

The present entry reproduces an English translation of my first extensive approach to the work of the Spanish artist Rubén Polanco (Reinosa, Cantabria, 1965), which was published, as well as its Spanish original version,  in the catalogue of the exhibition Rubén Polanco.

The murmur of writing. Pepe Buitrago’s bracing strategy

The present entry reproduces our first extensive approach to the work of the Spanish artist Pepe Buitrago (Tomelloso, Ciudad Real, 1954), which was published in the catalogue Pepe Buitrago. Alcorcón, Centro Municipal de las Artes, 2004. The text, originally written in Spanish, was

The murmur of writing. Pepe Buitrago’s bracing strategy

The present entry reproduces our first extensive approach to the work of the Spanish artist Pepe Buitrago (Tomelloso, Ciudad Real, 1954), which was published in the catalogue Pepe Buitrago. Alcorcón, Centro Municipal de las Artes, 2004. The text, originally written in Spanish, was

The Invisible Paintings of Pedro Calapez

The present entry reproduces our first extensive approach to the work of the Portuguese artist Pedro Calapez (Lisbon, 1953), which was published in the catalogue Pedro Calapez. Lugar del que los ojos acuden. Madrid, Galería Max Estrella, pages 17-35 (for

The Invisible Paintings of Pedro Calapez

The present entry reproduces our first extensive approach to the work of the Portuguese artist Pedro Calapez (Lisbon, 1953), which was published in the catalogue Pedro Calapez. Lugar del que los ojos acuden. Madrid, Galería Max Estrella, pages 17-35 (for

Las pinturas invisibles de Pedro Calapez

La presente entrada reproduce en su integridad nuestro primer acercamiento extenso a la obra del artista portugués Pedro Calapez (Lisboa, 1953), que fue publicado en el catálogo Pedro Calapez. Lugar del que los ojos acuden. Madrid, Galería Max Estrella, 2003, pp. 5-34.

Las pinturas invisibles de Pedro Calapez

La presente entrada reproduce en su integridad nuestro primer acercamiento extenso a la obra del artista portugués Pedro Calapez (Lisboa, 1953), que fue publicado en el catálogo Pedro Calapez. Lugar del que los ojos acuden. Madrid, Galería Max Estrella, 2003, pp. 5-34.

Cuentos inquietantes. Ambrose Bierce y Mariano Henestrosa

  El volumen Cuentos inquietantes[1], recoge un total de catorce relatos extractados de diversas obras de Ambrose Bierce, y cuenta con un nuevo trabajo como ilustrador de Mariano Henestrosa (Madrid, 1983), siendo su segunda aportación a la producción de libro

Cuentos inquietantes. Ambrose Bierce y Mariano Henestrosa

  El volumen Cuentos inquietantes[1], recoge un total de catorce relatos extractados de diversas obras de Ambrose Bierce, y cuenta con un nuevo trabajo como ilustrador de Mariano Henestrosa (Madrid, 1983), siendo su segunda aportación a la producción de libro

El monje y la hija del verdugo. De Ambrose Bierce y Santiago Caruso

En su fascinante novela gótica The Monk and the Hangman’s Tale (Chicago, F. J. Schulte and Company, 1892), Ambrose Bierce logró una suerte de novela de formación y peripecia (Bildungsroman), mas cuya iniciación lo es a la intolerabilidad de un orden

El monje y la hija del verdugo. De Ambrose Bierce y Santiago Caruso

En su fascinante novela gótica The Monk and the Hangman’s Tale (Chicago, F. J. Schulte and Company, 1892), Ambrose Bierce logró una suerte de novela de formación y peripecia (Bildungsroman), mas cuya iniciación lo es a la intolerabilidad de un orden